Denems Weg

3. Denem

Die nächste Stadt im Norden war Ferratwin, und ein ganzes Stück entfernt von Seldin. Wenn sie mit dem Boot dorthin fuhren, waren sie einige Tage unterwegs, aber vielleicht blieben sie an einer der vielen kleineren Anlegestellen zwischen Seldin und Ferratwin. Nia ritt einfach geradeaus weiter, in der Hoffnung sie dort irgendwo anzutreffen.

Als sie die nächste Siedlung erreichte war es schon wieder später Vormittag. Müde lenkte sie ihr Pferd zu der ersten Frau, auf die sie traf, eine junge Frau, die auf einer Bank, vor einem der Häuser saß und einen Säugling stillte. Freundlich erwiderte sie den Gruß, und erklärte Nia den Weg zum Schwesternhaus der Naja. Das Schwesterhaus lag an der Uferstraße, zwischen zwei großen, mit dem Symbol der Götttin Naja bemalten Lagerhäusern. Dieses Haus war ein normales Haus, einstöckig wie alle anderen auch, weiß verputzt, über dem Eingang das Zeichen der Göttin. Nia stieg vom Pferd und reichte die Zügel dem Mädchen, das aus dem Haus kam und sogleich das Pferd hinter das Haus, zu den Ställen führte. Im Haus war es angenehm kühl, zwei Männer wuschen die Tische ab, eine Frau stand an einem der Tische und bereitete Fleisch zu.

Nia ging zu der Frau. „Guten Morgen Schwester, ich suche ein Bett. Ich bin die ganze Nacht geritten und sehr müde.“

Ohne zu antworten deutete die Frau hinter sich.

Nia ging in die angegebene Richtung. Die Kammern waren kleiner als in der vorigen Stadt. Nia legte ihre Tasche auf den Boden. Bevor sie schlafen ging, wollte sie noch einen kleine Spaziergang am Kai machen, und sich umhören. Also spritzte sie sich nur kurz Wasser ins Gesicht und verließ dann wieder das Gebäude, um die Uferstraße entlang zu schlendern.

Auch hier waren Männer damit beschäftigt, Ballen und Fässer von den Booten an Land, und dann weiter in die Lagerhäuser, oder umgekehrt vom Ufer in die Boote zu laden. Nia betrachtet die gebückten, schweißnassen Männerrücken, im vorübergehen. Manchmal richtete sich einer auf und wischte sich mit der Hand über das Gesicht. Die Frauen, die die Arbeit beaufsichtigten, wirkten gelangweilt.

Nia schlenderte zu einer der Frauen, um sie zu fragen, ob sie die Gesuchten gesehen habe, da richtete sich einer der Männer mit einem Ballen in der Hand auf, drehte sich um, um den Ballen an Land zu tragen, und sah ihr genau ins Gesicht. Vor Schreck lies er den Ballen fallen, der mit einem lauten Plums auf den Boden fiel.

„Was soll das? Nun ist es schmutzig“ fragte eine der Frauen und trat irritiert zu ihm.

Aber der junge Mann beachtet sie gar nicht.

Nia war nicht weniger erstaunt, als er. „Denem“, rief sie und lief zu ihm hin. Ihr armer Bruder! Zwangen ihn die Amazonen nun zu arbeiten, nachdem sie ihn von zu Hause weggeschleppt hatten? Als sie bei ihm war, nahm sie ihn in den Arm. „Es wir alles wieder gut. Ich bring dich nach Hause.“ Versprach sie.

„Was geht hier vor.“ Wollte die Aufseherin wissen.

„Er ist mein Bruder und ich nehme ihn mit.“

„Dein Bruder?“ Der Ton war schneidend. „Zur Zeit ist er mein Arbeiter, und er wird erst heute Abend gehen, wenn seine Schwester ihn abholt.“

Nia lächelte. „Ich sagte doch, dass ich seine Schwester bin, und ich hole ihn jetzt ab.“

Die Aufseherin bedachte Denem mit einem ärgerlichen Blick. „Ist diese Frau deine Schwester?“

Er nickte.

„Und die Frau, mit der ich den Vertrag abgeschlossen habe?“

„Sie ist nicht meine Schwester.“ Er senkte den Kopf, kaum hörbar, sprach er weiter. „Ich bin von zu Hause ausgerissen und habe sie überredet, sich als meine Schwester auszugeben, damit ich arbeiten kann und Geld verdiene.“

Die Aufseherin grinste süffisant, schwieg aber.

Liebevoll legte Nia ihren Arm um den Jungen. „Du siehst, der Vertrag ist ungültig.“

Die Aufseherin nickte.

„Weißt du, wo die beiden Amazonen sich nun aufhalten?“ Fragte Nia ihren Bruder.

„Nein, bitte Nia! Es ist wirklich so. Ich habe sie überredet, mich mitzunehmen.“

Nia strich ihm eine feuchte Strähne aus dem Gesicht. „Denem, ich finde es reizend, dass du für sie lügst, aber sie haben es nicht verdient. Auch wenn du jetzt noch in sie verliebt bist. Sie hätten dich nicht mitnehmen dürfen.“ Und zur Aufseherin. „Wann wollten sie ihn abholen.“

„Zur 10ten Stunde des Tages.“

Nia nickte, und ging zurück zum Schwesternhaus, ihren Bruder am Arm mitführend.

Den ganzen Weg schwieg er, den Kopf trotzig gesenkt haltend. Vorm Haus rief Nia einen Mann heran und beauftragte ihn, ihren Bruder ins Männerhaus zu bringen und auf ihn aufzupassen. Dann begab sie sich in die Halle, auf der Suche nach weiteren Frauen, mit denen sie das Geschehene besprechen, und die ihr behilflich sein konnten, über das weitere Vorgehen zu entscheiden. Alle Beteiligten waren Mitglieder des gleichen Clans, was die Sache erheblich entschärfte. Es blieb clanintern. Trotzdem, musste etwas geschehen. Es ging nicht, dass herumreisende Frauen einfach jungen Männern den Kopf verdrehten, und sie aus ihren Familien, ihrer Umgebung rissen. Im Haus fand sie zwei Najane. Die eine hatte sie schon bei ihrer Ankunft getroffen hatte, die andere war eine Fremde.

„Guten Tag, Schwestern“. Begann Nia,

„Guten Tag, Schwester“, war die Reaktion.

„Es ist etwas geschehen“, begann Nia. Es war der traditionelle Beginn, eines Berichtes über einen Straffall. „Mein Bruder, Denem, welchen ich in dieser Stadt wiedergefunden habe, ist vor 3 Tagen von zu hause fortgelaufen. Er ging mit zwei Amazonen unseres Clans. Eine von ihnen muss ihn verführt und überredet haben mitzukommen. Mein Bruder ist jung und leicht zu beeinflussen und offensichtlich in eine der Frauen verliebt. In dieser Stadt hat eine von ihnen sich als seine Schwester ausgegeben, um einen Arbeitsvertrag, als Arbeiter am Kai, für ihn abzuschließen. Ich habe ihn mit hierher gebracht. Er ist nun im Männerhaus. Es muss etwas geschehen.“ Schloss sie.

Die anderen Frauen nickten schweigend, das war ein schwerwiegender Fall.

„Weißt du, wo sich die Amazonen aufhalten?“

Nia schüttelte den Kopf, „Ich weiß aber, wann sie sich heute Nachmittag am Kai aufhalten werden, um meinen Bruder und den Arbeitslohn abzuholen.“

„Dann werden wir sie in Empfang nehmen.“

In kurzer Zeit wurden weitere Clanschwestern heran geholt, bis es, ohne Nia, acht waren. Genug um ein Urteil zu fällen. Die Neun Frauen versammelten sich auf dem Platz hinter dem Haus, unter einem Baum. Junge Männer reichten ihnen Getränke und süßes Brot, während sie den Fall besprachen. Nias Bruder hielt sich im Männerhaus auf, wo er gut mit Essen, einem Bad und Kissen zum Ausruhen versorgt war. Die Besprechung dauerte mehrere Stunden, in denen die verschiedenen Frauen von Nia den Vorfall geschildert bekamen und nacheinander Stellung nahmen und ihre Meinung äußerten. Gegen Mittag, nachdem Nia alles erzählt hatte, was sie zu erzählen wusste und jede der Frauen ihre Meinung geäußert hatte, machten sie ein kurzer Pause, um den Kopf wieder klar zu bekommen, und in Ruhe das Gesagte bedenken zu können.

Das Entführen eines Jungen war eine schwerwiegende Sache, Männer und gerade junge Männer, wie Denem einer war, galt es vor solchen Vorkommnissen zu schützen. Ebenso schlimm wog es, sich als die Schwester eines Junge auszugeben, um für ihn Verträge abzuschließen, die dann ungültig waren. Es wurde kurz überlegt, ob die Aufseherin auch von dem Vorfall betroffen war, da sie aber mehr Nutzen, als Schaden hatte, sie musste für die bis dahin geleistete Arbeit nicht zahlen, da der geschlossen Vertrag ungültig war und Nia nicht bereit ihn zu übernehmen, wurde beschlossen sie und mit ihr ihren Clan aus der Sache herauszuhalten. Nun galt es nur noch bis zum Abend zu warten, wenn sie der Angeklagten habhaft werden konnten.

Nia zog sich unter einen Baum zurück und rief einen Jungen heran, ihr Füße und Beine zu massieren. Es war ein hübscher Junge, der schöne lange Finger hatte und eine Art zu gehen, die noch etwas unbeholfen aber doch schon durchaus aufreizend wirkte. Er würde später einer der begehrteren Männer sein. Nia legte ihren Kopf zurück und schloss die Augen. Ihre Müdigkeit, die sie am Morgen gespürt hatte, war verflogen, doch eine gewisse Erschöpfung war geblieben. Es war ruhig, die meisten Frauen waren ins Haus gegangen, die die auf dem Platz blieben, schwiegen. Vor dem Männerhaus hockten drei Jungen und tuschelten miteinander, Nia war froh, dass keine Mädchen in dem Alter anwesend waren. Sie hätten bei weitem mehr Lärm verursacht.

„Nia“, die Stimme kam völlig unerwartet aus nächster Nähe. „Nia hör mir zu.“

Blinzelnd öffnete sie die Augen und ihr wurde langsam klar, dass ihr Bruder vor ihr stand, sie mit ernstem, beinahe bösem Blick ansehend, während sie unter einem Baum lag und aufwachte.

„Ach Denem was ist denn?“

Er hockte sich neben sie. „Nia, Sie hat mich nicht überredet. Ich bin auch nicht in sie verliebt oder so. Glaub mir, ich habe die Amazonen dazu überredet mich mitzunehmen. Ich habe sie auch gebeten, sich als meine Schwester auszugeben, damit ich Geld verdienen kann.“

„Denem“, sagte Nia, so sanft sie konnte, „Warum solltest du das tun, wenn nicht, weil du in sie verliebt bist? Was diese Frau gewissenlos ausgenutzt hat. Vielleicht glaubst du sogar, dass du sie mit deinen Bitten überredet hast, aber eine Amazone ist etwas anderes, als die Bauernmädchen, die dir nachschauen. Du bist ein hübscher Junger und sicher fand sie den Gedanken eine Weile in männlicher Gesellschaft zu reisen sehr reizvoll.“ Sie strich ihm über die Wange, „Aber sicher wäre sie irgendwann deiner überdrüssig geworden. Und auch wenn nicht, hätte sie niemals deine romantischen, jungenhaften Gefühle ausnutzen dürfen. Sie ist eine erwachsene Frau und du ein Junge, und damit trägt sie die Verantwortung für das Geschehene.“

„Nia, nein.“ Denems Stimme klang eindringlich, flehend, „Ich habe sie nicht gebeten mich mitzunehmen, schon gar nicht aus Liebe. Ich liebe keine der beiden Frauen. Ich wollte von zu Hause weg. Das ist alles. Und als eine Amazone so offen Gefallen an mir gefunden hat“, er stockte „da habe ich beschlossen die Gelegenheit zu nutzen.“ Nun grinste er. „Du hast es selbst gesagt: ich bin ein hübscher Junge, und ich habe durchaus gelernt mit Frauen umzugehen.“

Nia brauchte etwas Zeit, um das Gesagte zu begreifen. „Du willst weg?“

Er nickte.

„Das hat dir diese Amazone eingeredet.“

Er schüttelte den Kopf. „Nia, seit ich noch ein Kind bin, will ich weg. Sila und Kinara haben nichts damit zu tun.“

„Denem warum?“

Er senkte den Kopf , nur kurz, dann hob er ihn wieder. „Ich will frei sein, Nia, frei.“

„Aber Denem du bist doch frei. Was fehlt dir denn? Wir zwingen dich doch zu nichts.“

„Ich kann nicht mal Geld verdienen, ohne eine Frau, die die Verantwortung übernimmt. Ich will nicht frei sein von etwas, sondern zu etwas. Nia du weißt nicht, was es heißt ein Mann zu sein. Ich will so leben können wie du.“

Sie schüttelte den Kopf und legte mitleidig ihre Hand an seine Wange. „Denem, glaub mir. Sei froh, dass du keine Frau bist. Unser Leben ist nicht so frei, wie du denkst. Wir tragen die Verantwortung für die Familie, den Clan, auch für dein Wohlergehen, Denem. Was meinst du denn, warum ich dir nachgeritten bin? Wir lieben dich sehr, und sind besorgt um dich. Erwiderst du diese Liebe denn nicht?“

Ruckartig stand er auf und ihre Hand hing einen Augenblick lang sinnlos in der Luft. „Natürlich liebe ich Euch auch, dich, Mutter und die andern. Aber verstehst du denn nicht, dass ihr mir die Luft abschnürt, mit eurer Liebe. Ich kann selbst Verantwortung tragen, ich brauche keinen Schutz, Nia.“

„Denem, du bist jung, in deinem Alter hat man viele Träume und Wünsche. Aber du überschätzt dich. Männer sind nicht dafür geschaffen Verantwortung zu tragen, das ist kein Leben für einen Mann, das du dir wünscht, es ist ein Frauenleben. Du würdest daran zerbrechen.“ Sie stand auf, machte einen Schritt auf ihn zu, und wollte ihre Hand auf seine Schulter legen.

Doch er drehte sich um und lief, ohne sich um zusehen, zurück zum Männerhaus.

Eine Weile blickte sie ihm, voll Mitleid und Liebe nach, dann setzte sie sich wieder unter den Baum, wo eifrige Männerhände nach ihren nackten Füßen griffen, um sie zu massieren.

Sie verbrachte den Nachmittag im Schatten des Baumes im Schwesternhaus der Naja gemeinsam mit ihren Clansschwestern und einigen jungen Männern die sich eifrig um ihr Wohl kümmerten. Sie war erschöpft aber auch unruhig in Erwartung des Abends an dem sie die Amazonen stellen und zur Verantwortung ziehen würden.

Wie erwartet erschienen die beiden Frauen am späten Abend am Kai. Doch statt der Tracht der Amazonen trugen sie lange Röcke und Westen, wie sie in Am außerhalb der Steppe üblich waren. So erkannte sie niemand als Amazonen und sie konnten sich als Händlerinnen tarnen. Nia erwartete sie, gemeinsam mit einer Clansschwester, trat ihnen gegenüber und begann zu sprechen: „Ihr habt meinen Bruder entführt. Dafür ziehe ich euch jetzt zur Verantwortung.“

Die Amazonen sahen sich an, dann Nia und ihre Begleiterin. „Und was sagt dein Bruder dazu?“

„Das tut nichts zur Sache. Es ist euer Vergehen. Kommt mit zum Schwesternhaus. Dort werden wir die Sache klären.“

Sieben Najane hatten sich vor dem Clanhaus versammelt, die Frau, die Nia begleitet hatte, gesellte sich zu den anderen. Ein paar Männer, unter ihnen Denem, hockte in der Nähe und sahen neugierig herüber, während sie sich mit irgendwelchen Handarbeiten beschäftigten. Nia trat in die Mitte des Kreises, gefolgt von den Amazonen. Sie stellte sich ihnen gegenüber und formulierte ihre Anklage erneut: „Ihr habt meinen Bruder entführt. Er ist jung und leicht zu beeinflussen und ihr habt ihn von seiner Familie weggeholt.“

„Ich wiederhole meine Frage: Was sagt Denem dazu?“

„Denem ist offensichtlich verliebt und steht unter eurem Einfluss. Was er sagt, ist darum nicht von Relevanz. Es steht euch nicht zu, dass ihr einfach junge Männer mitnehmt.“

Kurz zeigte sich ein Grinsen auf dem Gesicht einer der Amazonen, doch es verschwand gleich wieder. „Ja, du hast recht“, sagte sie stattdessen. „Es war falsch, dass wir ihn mitgenommen haben. Was können wir dir als Wiedergutmachung anbieten?“

Nia dachte nach. Nun war es angemessen einen Preis zu nennen, etwas dass die Amazonen geben konnten um zu zeigen, dass es ihnen leid tat und sie ihre Schuld anerkannten, auch wenn der eigentliche Schaden, dadurch dass sie Denem mit nach Hause nahm, beglichen war.

„Ich musste euch folgen um meinen Bruder zurück zu holen, so haben wir beide unserer Familie für mehrere Tage gefehlt und Denem hat einen halben Tag gearbeitet ohne den Lohn zu erhalten.

Gebt mir etwas, das den Verlust für unser Haus aufhebt und bezahlt Denem seine Arbeit von eurem Geld.“

Das war ein faires Anliegen, wenn es auch sehr unterschiedlich ausfallen konnte, je nachdem wie man die Zeit ihrer Abwesenheit im Haus bewertete.

„Wir haben gute Bögen, davon könnten wir dir zwei lassen.“ schlug die Zernarbte vor. „mit Pfeilen. Es sind gute Waffen, gemacht um vom Pferd aus sicher zu treffen.“

„Zwei Bögen? Das ist nicht viel.“

„Es ist ja auch nichts geschehen. Du hast deinen Bruder wohlbehalten zurück. Er hatte nur ein kleines Abenteuer, und ihr werdet in zwei Tagen wieder zuhause sein. Für die Arbeit deines Bruders bekommt ihr eine halbe Goldmünze, das ist sehr großzügig.“

Damit hatte sie recht. Eine halbe Silbermünze wäre ein guter Preis für einen Tag gewesen, nun gab sie vier Silbermünzen, was der Wert einer halben Goldmünze war, für nicht mal einen halben Tag Arbeit.

„Der Frieden im Clan ist uns wichtig. Es war nicht unsere Absicht euch zu schaden. Wir haben unüberlegt gehandelt. Das soll nicht wieder vorkommen. Nimmst du unsere Wiedergutmachung an?“

„Ja“ antwortete Nia, „das tue ich.“ Sie reichte der Amazone die Hand, und diese umfasste Nias Handgelenk als Zeichen der Versöhnung. Ebenso gab sie auch der anderen Amazone die Hand und die Verhandlung war beendet.

„Aber ich will nicht nach Hause“ sagte Denem später, als sie noch gemeinsam aßen und er neben seiner Schwester saß. „Ich will in die Steppe.“

„Ach Denem, das ist nichts für einen Mann. Du kommst mit mir nach Hause, das ist besser für dich.“

„Ist es nicht“ antwortete er trotzig. „Ich weiß selbst, was das beste für mich ist.“

„Ach Junge,“ mitleidig sah Nia Denem an, „Wie willst du dass denn wissen.“ Es war keine Frage, sondern eine Feststellung, und Denem antwortete auch nicht, sondern sah nur auf das Fleisch in seiner Hand.

„Ich kenne Männer, die in der Steppe sehr gut zurecht kommen.“ bemerkte Kinara ohne von ihrem Essen aufzublicken. „Sie können gut reiten, kennen sich in der Steppe aus, lernen sogar zu kämpfen. Einige sind wirklich gut darin.“

„Ihnen bleibt kaum was anderes übrig, in der Steppe.“

„Da irrst du dich gewaltig, Schwester. Wir achten schon auf unsere Männer, aber wir respektieren es auch, wenn sie mit Frauen mithalten können.“

„Das ist barbarisch.“

„Lass das doch die Männer entscheiden.“

Nia lachte auf. „Ja klar, die Männer.“

„Warum nicht die Männer?“ fragte Denem heftig.

„Männer können so etwas einfach nicht beurteilen.“

„Den Eindruck habe ich nicht.“ kam ihm Kinara zur Hilfe. „Ich kenne einige Männer, die sehr gut für sich entscheiden können.“

„Ja, einige vielleicht. Aber die meisten Männer sind kaum intelligent genug dafür.“

„Das ist nicht wahr“ protestierte Denem.

Beruhigend legte Nia ihre Hand auf seinen Arm. „Das ist doch nicht schlimm. Männer müssen nicht klug sein.“

„Ich kann für mich entscheiden. Ich weiß was gut für mich ist.“ rief er aus, während er aufsprang.

„Zumindest hat er Temperament.“ Anzüglich grinsend betrachtete Sila ihn.

„Dumm ist er sicher nicht.“ meinte Kinara. „Die Idee, dass wir uns als Händlerinnen ausgeben, war von ihm.“

„Aber er ist dein Bruder“, wandte Sila ein. „Es ist deine Entscheidung.“

In Denems Augen traten Tränen, als er die Amazone wütend ansah, sich umwandte und aus der Halle stürmte.

„Und er kann seinen Standpunkt klar darlegen.“ stellte Kinara fest.

„Oh ja, das kann er“ seufzte Nia. „Das konnte er schon immer.“

Sie lachten.

„Es ist nicht einfach mit ihm?“ fragte Sila.

„Tatsächlich nicht. Er war schon immer eigensinnig.“

„Warum willst du es ihn nicht versuchen lassen?“ fragte Kinara. „Ein paar Tage in der Steppe können sehr heilsam sein, für einen widerspenstigen Jungen.“

„Weil die Steppe nichts für Männer ist.“

Schweigend sah Kinara sie an.

„Ihm könnte so viel passieren.“

„So gefährlich ist die Steppe nicht. Nicht für hübsche junge Männer. Wir würden auf ihn aufpassen, ihm zu essen und zu trinken geben, dafür sorgen, dass er einen Schlafplatz hat.“

„Und wenn er euch geraubt wird?“ Nia kannte Geschichten darüber, dass Amazonen sich ihre Männer raubten.

„Dann werden die Räuberinnen ihm Nahrung und einen Schlafplatz geben. Was denkst du denn, was wir mit Männern machen, die wir uns holen? Meinst du, das ginge so einfach, wenn die Jungs nicht freiwillig dabei wären. Einige mit großer Begeisterung.“ Sila lachte. „Er wird eine Zeit lang bei anderen Amazonen leben, bis wir ihn finden und zurückholen.“

„Wenn er nicht mehr will, bringen wir ihn zurück.“ bekräftigte Kinara. „Das ist kein Problem.“

„Es war ein Fehler, dass wir nicht vorher mit euch gesprochen haben. Das tut uns auch leid. Aber du kannst ihn fragen. Wir haben auf ihn aufgepasst und das würden wir auch in der Steppe machen. Lass ihm etwas Freiheit. Auch wenn er ein Mann ist. Er kann doch wieder zurück, wenn es nichts für ihn ist.“

Abweisend sah Nia sie an.

„Oder du kommst mit und überzeugst dich selbst davon, wie wir leben.“

„Ich weiß genug über euer Leben.“
„Weißt du das? Kennst du Amazonate?“

„Ich kenne genug Männer. Ich weiß was man ihnen zumuten kann.“

„Ach Schwester.“ Kinara trank aus einem Becher, „Das hätte ich auch gesagt, ehe ich in der Steppe gelebt habe und gesehen habe, wie ein Mann einen Wombat erlegt. Die Männer dort sind anders als hier. Sie sind selbstständiger. Sie entscheiden mehr für sich. Ich denke, du solltest Denem diese Chance lassen.“ Sie stellte den Becher wieder ab, nahm mit dem letzten Stück Brot den Bratensaft vom Teller auf und steckte es sich in den Mund. „Aber wie gesagt, es ist deine Entscheidung.“ Sie stand auf, nahm den Teller, brachte ihn zu einem Stapel schmutzigen Geschirrs und verließ das Schwesternhaus, eine sehr nachdenkliche Nia zurücklassend.

Es war spät und sie wollte schlafen gehen, doch vorher suchte sie noch ihren Bruder, der vor dem Männerhaus kauerte, die Beine mit den Armen umschlungen haltend. Als sie zu ihm trat, drehte er sein Gesicht weg.

„Denem“

„Ach lass mich doch.“

„Sieh mich an Denem.“

Er schüttelte den Kopf.

„Du bist trotzig und ungehorsam.“ stellte sie fest.

Er hob nur die Schultern. „Dann lass mich doch gehen, dann störe ich euch nicht mehr mit meinem Ungehorsam.“
„Ach Denem“, sie setzte sich neben ihn. „Du störst uns doch nicht. Wir lieben dich und machen uns Sorgen um dich.“

„Das braucht ihr nicht. Es ging mir sehr gut bei ihnen.“
„Es sind Amazonen.“

„Ja, ich weiß“

„Sie sind wild und grob.“

Er schüttelte den Kopf. „Sind sie nicht. Jedenfalls nicht so schlimm wie du meinst.“

Nia verkniff sich ein Lachen. „Ach Denem, was soll denn aus dir werden, in der Steppe? Fern von deiner Familie.“

„Lass es mich doch versuchen. Kinara sagt, dass sie mir hilft. Meinst du, dass sie lügt?“

„Nein, eigentlich nicht.“

„Sie ist eine Clanschwester.“

„Ich weiß.“

„Sie sagt, dass ich klug bin.“

„Sie denkt, dass du hübsch bist.“

„Das meinst du.“ Nun sah er sie an. Seine Augen waren leicht aufgequollen, und auf seinen Wangen sah sie noch die Spuren der Tränen.

„Es ist dir sehr ernst.“ stellte sie fest.

Er nickte heftig.

„Ein Jahr, dann kommst du zurück und ich will sehen was aus dir geworden ist.“

„Ja!“

Die beiden Amazonen saßen vor dem Schwesternhaus. Sila ließ sich von einem Mann Füße und Waden massieren.

„Ihr sagt, dass ihr auf ihn aufpasst?“ fragte Nia unvermittelt.

„Ja, sicher.“

„In einem Jahr will ich ihn wohlbehalten zurück, wenn nicht hole ich den gesamten Clan zusammen, dass er euch Feuer unterm Arsch macht, dass ihr nie wieder reiten könnt. Und glaubt nicht, dass ich euch nicht finden würde. Ich komme in die Steppe, finde euch und bringe euch zur Strecke, wenn er in einem Jahr nicht wieder zuhause ist.“

„Kein Problem“ Kinara grinste. „In einem Jahr hast du ihn wieder, etwas reifer und nicht mehr so jung, aber wohlbehalten.“
„Schwöre bei Najas Wassern und dem Schoss deiner Mutter.“

„Du hängst es aber hoch auf.“

„Schwöre.“

„Gut, ich schwöre, bei Najas Wassern und dem Schoss meiner Mutter, und meinem eigenen Schoss, möge er verdorren und nie Leben gebären, sollte ich deinen Bruder nicht in einem Jahr wohlbehalten bei dir abliefern.

Zufrieden?“

Nia nickte. „Dann nehmt ihn morgen mit, aber nach dem Frühstück. Ich will mich noch einmal von ihm verabschieden können.“

Denems Gesicht strahlte vor Freude und Glück, als sie sich zu ihm umwandte.

„Und du verschwinde nun schnell und leg dich schlafen, alleine. Du hast morgen einen anstrengenden Ritt vor dir.“

Unsicher sah sie ihrem Bruder nach, sich fragend ob sie gerade genau das Richtige tat oder einen großen Fehler machte.

In dieser Nacht konnte sie nicht einschlafen, und stand früh am Morgen auf. In der Halle traf sie ihren Bruder, der mit einem anderen Mann Proviant zubereitete.

„Gute Morgen Nia.“ begrüßte er sie fröhlich.

„Guten Morgen Hunirat.“ antwortete sie sanft, sich an den Tisch setzend.

„Möchtest du etwas trinken? Essen?“

Sie nickte. „Bring mir Wasser und süßes Brot, und packt mir auch etwas frisches Gemüse und Fleisch für den Heimweg ein. Ich habe nur noch Trockenobst und Räucherfleisch.“

Denem brachte ihr ihr Frühstück, stellte auch sich etwas dazu und setzte sich zu ihr um mit ihr zu frühstücken. Der andere Mann packte weiter den Proviant zusammen.

Sie sah zu ihrem Bruder. „Du hast eine lange Reise vor dir.“

„Ja“ nickte er. „Ich weiß.“

„Und ein aufregendes Jahr, kleiner Bruder.“

„Das habe ich, Hunirew.“

Sie lächelte, er hatte sie lange nicht so genannt. „Ich wünsche dir Glück, Denem. Und sieh zu, dass du heil wieder zurück kommst. Sonst werde ich schon dafür sorgen, dass Kinaras Schoss kein Leben hervorbringen wird.“

„Sicher mach ich das. Sag Mutter, dass ich sie liebe, und auch allen anderen. Gib unseren Neffen und Nichten Küsse von mir und sag ihnen, dass ich in einem Jahr wieder bei ihnen bin.“

„Das mach ich, Hunirat.“

Nach dem Frühstück sattelten sie ihre Pferde, stiegen auf und sahen einander noch einmal an. Hinter Kinara saß Denem seitlich auf dem Pferd, sich an der kräftigen Amazone festhaltend. Nia beugte sich vor und reichte Kinara die Hand, die sie ergriff, dann beugte sie sich zu ihren Bruder, zog ihn zu sich und küsste ihn auf die Wangen. Ihr widerspenstiger Bruder würde ihr fehlen.

Sie wendete ihr Pferd, hob die Hand zu einem letzten Gruß und ritt zurück gen Westen, zurück zu ihrer Familie, um ihnen zu sagen, dass Denem erst in einem Jahr nach Hause kommen würde.